NAPC Demo  

Essayez gratuitement NAPContent sur notre site demo !

Devenez membre

 et bénéficiez de toutes nos solutions!

Devenez membre

Découvrez les sites

qui utilisent NAPContent !

Voir
plus

Gestion du Multilingue

Traduction des items

Liste des items

Dans la Gestion des contenus, si le champ Language est affecté au template Affichage Liste Admin, vous aurez les drapeaux des différentes langues activées sur le site.
Le drapeau de la langue de l'item d'origine apparait sans transparence, alors que les drapeaux des langues qui n'ont pas encore reçu de traduction, sont affichés en transparence.

Pour accéder à l'édition de l'item d'origine vous pouvez cliquer soit sur le lien, soit sur le drapeaux le plus à gauche.
Pour accéder aux traductions de cet item, il suffit de cliquer sur le drapeau de la langue que vous voulez traduire.

multilingue adminlist01

Edition de la traduction de l'item

Après avoir cliqué sur le drapeau de la langue à traduire dans la Gestion des contenus, vous arrivez sur une fenêtre d'édition standard, excepté quelques points.
Pour le premier point, vous allez voir apparaitre des boutons bleu avec un "oeil" à la suite de certains champs (la plupart du temps cela concerne les champs de type Text, Textarea...).
Ces boutons permettent au clic, d'avoir la valeur du champ d'origine en tooltip, pour éviter d'avoir la fenêtre de l'item d'origine ouverte en même temps et de devoir navigueur de l'une à l'autre.

Le deuxième point, c'est le champ Language, qui contrairement à l'item d'origine n'est pas modifiable.

Une fois que vous aurez sauvegardé une traduction, le drapeau dans la Gestion des contenus ne sera plus transparent.

multilingue itemedit01

NAPContent propose une fonctionnalité de traduction des champs via Google Translator en un simple clic au niveau de chaque champ ou pour l'intégralité de l'item (Voir Utilisation de Google Translator).

 

 

Traduction des catégories et des champs

Traduire un champ

Les champs peuvent être traduits soit globalement au niveau du champ, ou soit de façon ciblé en modifiant les paramètres dans le template.

traduction globale

Dans l'édition du champ vous avez un lien Traduire, ici vous pourrez traduire le Libellé du champ ainsi que la Description dans les différentes langues que vous aurez activé.

multilingue champcat01

Utilisation de Google Translator

Pour pouvoir utiliser l'outil de traduction interfacé avec Google Translator, il faut dans un premier temps générer une clé d'API Google . La traduction avec Google est soumise à des quotas de caractères mensuels, un paiement peut être exigé par Google sur des traductions nombreuses (voir tarification).

Les traductions via Google Translate ne sont pas parfaites, mais cela peut permettre de dégrossir grandement le travail de traduction. Bien sûr le champ traduit préalablement, peut être modifié par la suite de manière à avoir une traduction finale correcte.

Configuration au niveau de l'administration

Ensuite il faut aller dans l'administration de NAPContent (bouton Administration en haut à droite dans la Gestion des contenus), puis cliquer sur le bouton Paramètres (lui aussi en haut à droite).
Dans le premier onglet Paramètres globaux, vous avez un champ Google API Key, il faut saisir ici la clé précédemment générée.

multilingue ggtranslator01

Configuration au niveau des champs

Il faut ensuite configurer les champs pour lesquels on veut faire apparaitre le bouton de traduction automatique.
Le paramètre se trouve dans Affichage Formulaire, il se nomme Utiliser Google Translator et il faut le mettre sur Oui. Vous retrouverez ce paramètre dans la plupart des champs de type Text, Textarea, ..., globalement la plupart des champs contenant du texte.

multilingue ggtranslator02

 

Edition de l'item

Il suffit maintenant de se rendre sur un item à traduire en cliquant sur un drapeau (excepté celui de l'item d'origine).
Dans la partie haute, un nouveau bouton Tout traduire s'affiche entre Enregistrer & Fermer et Fermer. Au clic sur ce bouton, tous les champs que vous aurez paramétré avec l'utilisation de Google Translator seront traduit.
Si vous voulez traduire champ par champ, un bouton bleu avec deux flèches entrelacées apparait à côté du bouton avec l'oeil. Au clic sur ce bouton vous traduisez uniquement le champ auquel il est associé.

Une fois traduit par le biais des boutons, vous pouvez bien sûr modifier le contenu traduit pour corriger certaines erreurs de traductions ou des tournures de phrases qui ne vous semblent pas correctes.

multilingue ggtranslator03

Si vous avez fait des erreurs, n'oubliez pas que NAPContent gère un système de versioning (voir Utilisation du versioning), vous pouvez facilement revenir sur une version précédente.

 

×
Ce site utilise des cookies pour vous offrir le meilleur service. En continuant, vous acceptez de recevoir les cookies sur ce site.